This blog is about haiku. A classical haiku counts 5-7-5 syllables. Chèvrefeuille (the pseudonym of Kristjaan Panneman, a Dutch haiku poet) however writes his haiku in the Kanshicho-style. In the Kanshicho-style the classical syllable count isn't used. Matsuo Basho (1644-1694), a haiku poet, wrote his haiku in Kanshicho-style for several years, but he returned to the classical way of haiku writing. !!! Anonymous comments will be seen as SPAM !!!.
Here is my new submission for the first Carpe Diem Summer Retreat themed "one with nature". This time I have chosen for a whole new haiku inspired on the "free-style" haiku-ing of Santoka Taneda (1882-1940).
Let me first tell you a little bit about this idea of "free-styling". What
is different about Santoka compared to Basho, Issa, Ryokan,
Saigyo, or Dogen, is that he did not follow the traditional
conventions of the poetic form in which he worked. Santoka was a
disciple of Ogiwara Seisensui (1884-1976), the leader of the "free-style school of haiku". This school of haiku discarded the
traditional use of the season word and the 5-7-5 structure. Instead
it opted for a freer verse form. John Stevens, in his book Mountain
Tasting (published in 1982),
explains that after Shiki's death in 1902, [...] "there became two
main streams in the haiku world, one working more or less in a
traditional form using modern themes and the other which fell under
the 'new development movement." [...] I think this so called "free styling" is what I mention "Kanshicho-style" in which the rules of haiku-ing are more free interpretable. It's a kind of haiku-ing I like to use and that made me once a renown haiku poet.
Summer looks over here in The Netherlands, temperatures are low, a lot of wind and rain, it feels more like spring or autumn, but well ... our Dutch summers aren't known for the warmth, but more for the rain.
30 Days of haiku-ing isn't easy to fulfill, but it looks awesome to see how many haiku and tanka are already linked to the Carpe Diem Summer Retreat ... see for your self, visit the Carpe Diem Haiku Kai Summer Retreat at: Carpe Diem Haiku Kaifeel free to participate and share your haiku or tanka with all those poets who are already participating.
Here is my haiku for today:
lost in the field only the stars as my compass - cry of a snowy owl
Ah ... the Summer Retreat of Carpe Diem ... isn't it great? But ... it's not easy to come up with a new haiku every day. As you know I am hosting Carpe Diem Haiku Kai, a daily haiku meme, and Carpe Diem has my first attention and than this weblog, my own personal weblog, follows.
A few minutes ago I created an all new post at Carpe Diem Haiku Kai ... and for my own weblog I have to conquer a lack of inspiration therefore I have chosen to share a haiku from my archives, sorry.
Maybe you know this haiku or maybe you have read it elsewhere, but I have great and nice memories to this first English haiku ever written by me. It was published several times and it also was translated in several other languages.
For this new submission for the Carpe Diem Summer Retreat I have written a new one. That new haiku I will share hereafter, but it brought that first English haiku in mind, so I just had to share that haiku here with you also.
a tiny corner of the
mansion's backyard blooming ice flowers
The Poplar's leaves are always trembling even when there is almost no wind at all. It is seen as the messenger of the gods. As the winds plays with the leaves of the Poplar they tremble and than the gods are talking to us.
"the voice of the gods"
whispering leaves listen closely - the voice of the gods deep silence